Jóse Régio

José Régio, seudónimo literario de José María dos Reis Pereira, nació en Vilda do Conde en 1901. Licenciado en letras por la Universidad de Coimbra, enseñó durante más de 30 años en el "liceu de Portalegre". Fue uno de los fundadores de la revista "Presença", y su principal animador. Novelista, dramaturgo, ensayista y crítico fue, sin embargo, como poeta que principalmente se destacó. Con su primer libro "Poemas de Deus e do Diabo" presentó casi todo el elenco de temas que después desenvolveria en sus obras posteriores; los conflictos entre Dios y el hombre, el espiritu y la carne, el indivíduo y la sociedad, la consciencia de la fustración del amor humano, el orgulloso reclamo de la soledad, la problematica de la sinceridad y del exito frente a los otros y frente a nosotros mismos.
Uno de sus poemas más conocidos, pertenecientes al libro "Poemas de Deus e do Diabo", es "Cantico Negro". Un hermoso poema sobre la capacidad de cada persona a elegir su propio camino, a decidir por si propio. Es una lastima que no haya conseguido encontrar una traducción al español de este poema, lo que me hace pensar que hay muchos autores portugueses geniales desconocidos para España. Desde mi humilde aportación trataré poco a poco de presentar estas pequeñas joyas de la literatura portuguesa.
Cântico negro
"Vem por aqui" — dizem-me alguns com os olhos doces
Estendendo-me os braços, e seguros
De que seria bom que eu os ouvisse
Quando me dizem: "vem por aqui!"
Eu olho-os com olhos lassos,
(Há, nos olhos meus, ironias e cansaços)
E cruzo os braços,
E nunca vou por ali...
A minha glória é esta:
Criar desumanidades!
Não acompanhar ninguém.
— Que eu vivo com o mesmo sem-vontade
Com que rasguei o ventre à minha mãe
Não, não vou por aí! Só vou por onde
Me levam meus próprios passos...
Se ao que busco saber nenhum de vós responde
Por que me repetis: "vem por aqui!"?
Prefiro escorregar nos becos lamacentos,
Redemoinhar aos ventos,
Como farrapos, arrastar os pés sangrentos,
A ir por aí...
Se vim ao mundo, foi
Só para desflorar florestas virgens,
E desenhar meus próprios pés na areia inexplorada!
O mais que faço não vale nada.
Como, pois, sereis vós
Que me dareis impulsos, ferramentas e coragem
Para eu derrubar os meus obstáculos?...
Corre, nas vossas veias, sangue velho dos avós,
E vós amais o que é fácil!
Eu amo o Longe e a Miragem,
Amo os abismos, as torrentes, os desertos...
Ide! Tendes estradas,
Tendes jardins, tendes canteiros,
Tendes pátria, tendes tetos,
E tendes regras, e tratados, e filósofos, e sábios...
Eu tenho a minha Loucura !
Levanto-a, como um facho, a arder na noite escura,
E sinto espuma, e sangue, e cânticos nos lábios...
Deus e o Diabo é que guiam, mais ninguém!
Todos tiveram pai, todos tiveram mãe;
Mas eu, que nunca principio nem acabo,
Nasci do amor que há entre Deus e o Diabo.
Ah, que ninguém me dê piedosas intenções,
Ninguém me peça definições!
Ninguém me diga: "vem por aqui"!
A minha vida é um vendaval que se soltou,
É uma onda que se alevantou,
É um átomo a mais que se animou...
Não sei por onde vou,
Não sei para onde vou
Sei que não vou por aí!
José Régio
http://web.ipn.pt/literatura//regio.htm
http://www.releituras.com/jregio_menu.asp
http://www.instituto-camoes.pt/cvc/joseregio/index.html
Comentario:
ÍѹìµçÓ° ÍѹìµçÓ°Èý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬
Èý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬
Èý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬ÃÀÅ®ÊÓÆµÂ¼ÏñÃÀÅ®ÊÓÆµÂ¼ÏñÈËÌåÒÕÊõͼ¼ÈËÌåÒÕÊõͼ¼ÃÀÅ®ÊÓÆµÂ¼Ïñ
ÃÀÅ®ÊÓÆµÂ¼ÏñÃÀÅ®ÊÓÆµÂ¼Ïñ[/urlÃÀÅ®ÊÓÆµÂ¼Ïñ
ÈËÌåÒÕÊõͼ¼ÈËÌåÒÕÊõͼ¼ÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄÈËÌåÒÕÊõͼ¼
ÈËÌåÒÕÊõͼ¼
Èý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬
Èý¼¶Æ¬ Èý¼¶Æ¬
×ÔÅÄÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄ
mtv165mtv165
ÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄ
×ÔÅÄÈý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬ÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄÈý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬
Èý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬
ÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄ
ÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄ
Ãâ·Ñ³ÉÈ˵çÓ°Ãâ·Ñ³ÉÈ˵çÓ° Ãâ·Ñ¼¤ÇéµçÓ°Ãâ·Ñ¼¤ÇéµçÓ°Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ°
Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ° Ãâ·ÑÐÔ½»µçÓ°Ãâ·ÑÐÔ½»µçÓ°
ÐÔ¸ÐÃÀÅ®×ÔÅÄÐÔ¸ÐÃÀÅ®×ÔÅÄ
Èý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬
ÐÔ¸ÐÃÀÅ®×ÔÅÄÐÔ¸ÐÃÀÅ®×ÔÅÄÈý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬
Ãâ·Ñ³ÉÈ˵çÓ°Ãâ·Ñ³ÉÈ˵çÓ° Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ°Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ°Ãâ·Ñ¼¤ÇéµçÓ°Ãâ·Ñ¼¤ÇéµçÓ°Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°Ãâ·ÑÐÔ°®µçÓ°Ãâ·ÑÐÔ°®µçÓ°Ãâ·ÑÐÔ½»µçÓ°Ãâ·ÑÐÔ½»µçÓ°Èý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬ Èý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬ e.voila.fr/2.html>Èý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬ÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄ
ÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄ Èý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬ Èý¼¶Æ¬
Èý¼¶Æ¬ÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄ
ÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄ Èý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬Ãâ·Ñ³ÉÈ˵çÓ°
Ãâ·Ñ³ÉÈ˵çÓ° Ãâ·Ñ¼¤ÇéµçÓ°
Ãâ·Ñ¼¤ÇéµçÓ°Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°
Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ°
Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ° Ãâ·ÑÐÔ½»µçÓ°
Ãâ·ÑÐÔ½»µçÓ°ÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄ
Èý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬
Èý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬
ÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄÃâ·Ñ³ÉÈ˵çÓ°Ãâ·Ñ³ÉÈ˵çÓ° Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ°
Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ°Ãâ·Ñ¼¤ÇéµçÓ°Ãâ·Ñ¼¤ÇéµçÓ°Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°
Ãâ·ÑÐÔ½»µçÓ°Ãâ·ÑÐÔ½»µçÓ°Ãâ·Ñ³ÉÈ˵çÓ°Èý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬ ÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄ
Èý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬ÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄ
ÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅijÉÈ˵çÓ°³ÉÈ˵çÓ°
»ÆÉ«µçÓ°»ÆÉ«µçÓ°
³ÉÈ˵çÓ°³ÉÈ˵çÓ° »ÆÉ«µçÓ°
»ÆÉ«µçÓ°
É«ÇéµçÓ°É«ÇéµçÓ°Ãâ·ÑµçÓ°
Ãâ·ÑµçÓ°
³ÉÈ˵çÓ°³ÉÈ˵çÓ°
³ÉÈ˵çÓ°³ÉÈ˵çÓ° ³ÉÈ˵çÓ°
³ÉÈ˵çÓ°
»ÆÉ«µçÓ°[/url»ÆÉ«µçÓ°É«ÇéµçÓ°
É«ÇéµçÓ°
Ãâ·ÑµçÓ°Ãâ·ÑµçÓ°³ÉÈ˵çÓ°
³ÉÈ˵çÓ°
³ÉÈ˵çÓ°³ÉÈ˵çÓ° ³ÉÈ˵çÓ°
³ÉÈ˵çÓ°
»ÆÉ«µçÓ°[/url»ÆÉ«µçÓ°É«ÇéµçÓ°
É«ÇéµçÓ°Ãâ·ÑµçÓ°Ãâ·ÑµçÓ°³ÉÈ˵çÓ°
³ÉÈ˵çÓ°³ÉÈ˵çÓ°³ÉÈ˵çÓ° ³ÉÈ˵çÓ°³ÉÈ˵çÓ° ³ÉÈ˵çÓ°³ÉÈ˵çÓ°
Ãâ·Ñ³ÉÈË
µçÓ°Ãâ·Ñ³ÉÈ˵çÓ°
Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ°Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ°Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°
Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°Ãâ·Ñ³ÉÈ˵çÓ°Ãâ·Ñ³ÉÈ˵çÓ°
Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ°Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ°Ãâ·Ñ¼¤ÇéµçÓ°Ãâ·Ñ¼¤ÇéµçÓ°Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°
Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°Ãâ·ÑÐÔ½»µçÓ°Ãâ·ÑÐÔ½»µçÓ°
Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ°
Ãâ·ÑÐÔ°®µçÓ°
Ãâ·ÑÐÔ½»µçÓ°
Ãâ·Ñ¼¤ÇéµçÓ°
Ãâ·Ñ³ÉÈ˵çÓ°
Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°
Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ°
Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ°
Ãâ·ÑÐÔ°®µçÓ°
Ãâ·ÑÐÔ°®µçÓ°
Ãâ·Ñ¼¤ÇéµçÓ°
Ãâ·Ñ¼¤ÇéµçÓ°Ãâ·ÑÐÔ½»µçÓ°Ãâ·ÑÐÔ½»µçÓ°Ãâ·Ñ³ÉÈ˵çÓ°
Ãâ·Ñ³ÉÈ˵çÓ°Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°³ÉÈ˵çÓ°
³ÉÈ˵çÓ°
»ÆÉ«µçÓ°»ÆÉ«µçÓ°É«ÇéµçÓ°
É«ÇéµçÓ°
Ãâ·ÑµçÓ°Ãâ·ÑµçÓ°³ÉÈ˵çÓ°
³É
È˵çÓ°³ÉÈ˵çÓ°
³ÉÈ˵çÓ°
»ÆÉ«µçÓ°»ÆÉ«µçÓ°É«ÇéµçÓ°
É«ÇéµçÓ°
Ãâ·ÑµçÓ°Ãâ·ÑµçÓ°³ÉÈ˵çÓ°
³ÉÈ˵çÓ°
³ÉÈ˵çÓ°³ÉÈ˵çÓ° »ÆÉ«µçÓ°
Ȯ
É«µçÓ°É«ÇéµçÓ°
É«ÇéµçÓ°
Ãâ·ÑµçÓ°Ãâ·ÑµçÓ°³ÉÈ˵çÓ°
³ÉÈ˵çÓ°
³ÉÈ˵çÓ°³ÉÈ˵çÓ° »ÆÉ«µçÓ°
»ÆÉ«µçÓ°
É«ÇéµçÓ°É«ÇéµçÓ°Ãâ·ÑµçÓ°
Ãâ·Ñ
µçÓ°³ÉÈ˵çÓ°
³ÉÈ˵çÓ°
Ãâ·Ñ³ÉÈ˵çÓ°Ãâ·Ñ³ÉÈ˵çÓ° Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ°
Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ°
»ÆÉ«µçÓ°»ÆÉ«µçÓ°Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°
Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°Ãâ·ÑÐÔ°®µçÓ°Ãâ·ÑÐÔ°®µçÓ°Ãâ·ÑÐÔ½»µçÓ°
Ãâ·ÑÐÔ½»µçÓ°
Ãâ·ÑÐÔ½»µçÓ°Ãâ·ÑÐÔ½»µçÓ°ÐÔ¸ÐÃÀÅ®×ÔÅÄ
ÐÔ¸ÐÃÀÅ®×ÔÅÄÈý¼¶Æ¬
Èý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬ ÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄÈý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬
Ãâ·Ñ³ÉÈ˵çÓ° Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ°Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ°
Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°Ãâ·Ñ³ÉÈ˵çÓ°
Ãâ·Ñ³ÉÈ˵çÓ°
Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ°Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ°
Ãâ·Ñ³ÉÈ˵çÓ°Ãâ·Ñ³ÉÈ˵çÓ° Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ°
Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ°Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°
Ãâ·Ñ³ÉÈ˵çÓ°
Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ°
Ãâ·Ñ¼¤ÇéµçÓ°
Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°
Ãâ·ÑÐÔ½»µçÓ°
Ãâ·Ñ³ÉÈ˵çÓ°
Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ°Ãâ·Ñ¼¤ÇéµçÓ°
Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°Ãâ·ÑÐÔ½»µçÓ°
Èý¼¶Æ¬
ÃÀÅ®ÊÓÆµÂ¼Ïñ
ÈËÌåÒÕÊõͼ¼
ÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄ
Èý¼¶Æ¬ÃÀÅ®ÊÓÆµÂ¼Ïñ
ÈËÌåÒÕÊõͼ¼ÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄ
ÓÕ»ó¼¤ÇéÃÃÃÃÉ«°É
ÓÕ»ó¼¤ÇéÃÃÃÃÉ«°É
ÓÕ»ó¼¤ÇéÃÃÃÃÉ«°É
Èý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬
Èý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬ÃÀÅ®ÊÓÆµÂ¼ÏñÃÀÅ®ÊÓÆµÂ¼ÏñÈËÌåÒÕÊõͼ¼ÈËÌåÒÕÊõͼ¼ÃÀÅ®ÊÓÆµÂ¼Ïñ
ÃÀÅ®ÊÓÆµÂ¼ÏñÃÀÅ®ÊÓÆµÂ¼Ïñ[/urlÃÀÅ®ÊÓÆµÂ¼Ïñ
ÈËÌåÒÕÊõͼ¼ÈËÌåÒÕÊõͼ¼ÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄÈËÌåÒÕÊõͼ¼
ÈËÌåÒÕÊõͼ¼
Èý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬
Èý¼¶Æ¬ Èý¼¶Æ¬
×ÔÅÄÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄ
mtv165mtv165
ÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄ
×ÔÅÄÈý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬ÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄÈý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬
Èý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬
ÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄ
ÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄ
Ãâ·Ñ³ÉÈ˵çÓ°Ãâ·Ñ³ÉÈ˵çÓ° Ãâ·Ñ¼¤ÇéµçÓ°Ãâ·Ñ¼¤ÇéµçÓ°Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ°
Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ° Ãâ·ÑÐÔ½»µçÓ°Ãâ·ÑÐÔ½»µçÓ°
ÐÔ¸ÐÃÀÅ®×ÔÅÄÐÔ¸ÐÃÀÅ®×ÔÅÄ
Èý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬
ÐÔ¸ÐÃÀÅ®×ÔÅÄÐÔ¸ÐÃÀÅ®×ÔÅÄÈý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬
Ãâ·Ñ³ÉÈ˵çÓ°Ãâ·Ñ³ÉÈ˵çÓ° Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ°Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ°Ãâ·Ñ¼¤ÇéµçÓ°Ãâ·Ñ¼¤ÇéµçÓ°Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°Ãâ·ÑÐÔ°®µçÓ°Ãâ·ÑÐÔ°®µçÓ°Ãâ·ÑÐÔ½»µçÓ°Ãâ·ÑÐÔ½»µçÓ°Èý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬ Èý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬ e.voila.fr/2.html>Èý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬ÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄ
ÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄ Èý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬ Èý¼¶Æ¬
Èý¼¶Æ¬ÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄ
ÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄ Èý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬Ãâ·Ñ³ÉÈ˵çÓ°
Ãâ·Ñ³ÉÈ˵çÓ° Ãâ·Ñ¼¤ÇéµçÓ°
Ãâ·Ñ¼¤ÇéµçÓ°Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°
Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ°
Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ° Ãâ·ÑÐÔ½»µçÓ°
Ãâ·ÑÐÔ½»µçÓ°ÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄ
Èý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬
Èý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬
ÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄÃâ·Ñ³ÉÈ˵çÓ°Ãâ·Ñ³ÉÈ˵çÓ° Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ°
Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ°Ãâ·Ñ¼¤ÇéµçÓ°Ãâ·Ñ¼¤ÇéµçÓ°Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°
Ãâ·ÑÐÔ½»µçÓ°Ãâ·ÑÐÔ½»µçÓ°Ãâ·Ñ³ÉÈ˵çÓ°Èý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬ ÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄ
Èý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬ÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄ
ÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅijÉÈ˵çÓ°³ÉÈ˵çÓ°
»ÆÉ«µçÓ°»ÆÉ«µçÓ°
³ÉÈ˵çÓ°³ÉÈ˵çÓ° »ÆÉ«µçÓ°
»ÆÉ«µçÓ°
É«ÇéµçÓ°É«ÇéµçÓ°Ãâ·ÑµçÓ°
Ãâ·ÑµçÓ°
³ÉÈ˵çÓ°³ÉÈ˵çÓ°
³ÉÈ˵çÓ°³ÉÈ˵çÓ° ³ÉÈ˵çÓ°
³ÉÈ˵çÓ°
»ÆÉ«µçÓ°[/url»ÆÉ«µçÓ°É«ÇéµçÓ°
É«ÇéµçÓ°
Ãâ·ÑµçÓ°Ãâ·ÑµçÓ°³ÉÈ˵çÓ°
³ÉÈ˵çÓ°
³ÉÈ˵çÓ°³ÉÈ˵çÓ° ³ÉÈ˵çÓ°
³ÉÈ˵çÓ°
»ÆÉ«µçÓ°[/url»ÆÉ«µçÓ°É«ÇéµçÓ°
É«ÇéµçÓ°Ãâ·ÑµçÓ°Ãâ·ÑµçÓ°³ÉÈ˵çÓ°
³ÉÈ˵çÓ°³ÉÈ˵çÓ°³ÉÈ˵çÓ° ³ÉÈ˵çÓ°³ÉÈ˵çÓ° ³ÉÈ˵çÓ°³ÉÈ˵çÓ°
Ãâ·Ñ³ÉÈË
µçÓ°Ãâ·Ñ³ÉÈ˵çÓ°
Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ°Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ°Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°
Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°Ãâ·Ñ³ÉÈ˵çÓ°Ãâ·Ñ³ÉÈ˵çÓ°
Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ°Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ°Ãâ·Ñ¼¤ÇéµçÓ°Ãâ·Ñ¼¤ÇéµçÓ°Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°
Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°Ãâ·ÑÐÔ½»µçÓ°Ãâ·ÑÐÔ½»µçÓ°
Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ°
Ãâ·ÑÐÔ°®µçÓ°
Ãâ·ÑÐÔ½»µçÓ°
Ãâ·Ñ¼¤ÇéµçÓ°
Ãâ·Ñ³ÉÈ˵çÓ°
Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°
Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ°
Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ°
Ãâ·ÑÐÔ°®µçÓ°
Ãâ·ÑÐÔ°®µçÓ°
Ãâ·Ñ¼¤ÇéµçÓ°
Ãâ·Ñ¼¤ÇéµçÓ°Ãâ·ÑÐÔ½»µçÓ°Ãâ·ÑÐÔ½»µçÓ°Ãâ·Ñ³ÉÈ˵çÓ°
Ãâ·Ñ³ÉÈ˵çÓ°Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°³ÉÈ˵çÓ°
³ÉÈ˵çÓ°
»ÆÉ«µçÓ°»ÆÉ«µçÓ°É«ÇéµçÓ°
É«ÇéµçÓ°
Ãâ·ÑµçÓ°Ãâ·ÑµçÓ°³ÉÈ˵çÓ°
³É
È˵çÓ°³ÉÈ˵çÓ°
³ÉÈ˵çÓ°
»ÆÉ«µçÓ°»ÆÉ«µçÓ°É«ÇéµçÓ°
É«ÇéµçÓ°
Ãâ·ÑµçÓ°Ãâ·ÑµçÓ°³ÉÈ˵çÓ°
³ÉÈ˵çÓ°
³ÉÈ˵çÓ°³ÉÈ˵çÓ° »ÆÉ«µçÓ°
Ȯ
É«µçÓ°É«ÇéµçÓ°
É«ÇéµçÓ°
Ãâ·ÑµçÓ°Ãâ·ÑµçÓ°³ÉÈ˵çÓ°
³ÉÈ˵çÓ°
³ÉÈ˵çÓ°³ÉÈ˵çÓ° »ÆÉ«µçÓ°
»ÆÉ«µçÓ°
É«ÇéµçÓ°É«ÇéµçÓ°Ãâ·ÑµçÓ°
Ãâ·Ñ
µçÓ°³ÉÈ˵çÓ°
³ÉÈ˵çÓ°
Ãâ·Ñ³ÉÈ˵çÓ°Ãâ·Ñ³ÉÈ˵çÓ° Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ°
Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ°
»ÆÉ«µçÓ°»ÆÉ«µçÓ°Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°
Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°Ãâ·ÑÐÔ°®µçÓ°Ãâ·ÑÐÔ°®µçÓ°Ãâ·ÑÐÔ½»µçÓ°
Ãâ·ÑÐÔ½»µçÓ°
Ãâ·ÑÐÔ½»µçÓ°Ãâ·ÑÐÔ½»µçÓ°ÐÔ¸ÐÃÀÅ®×ÔÅÄ
ÐÔ¸ÐÃÀÅ®×ÔÅÄÈý¼¶Æ¬
Èý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬ ÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄÈý¼¶Æ¬Èý¼¶Æ¬
Ãâ·Ñ³ÉÈ˵çÓ° Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ°Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ°
Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°Ãâ·Ñ³ÉÈ˵çÓ°
Ãâ·Ñ³ÉÈ˵çÓ°
Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ°Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ°
Ãâ·Ñ³ÉÈ˵çÓ°Ãâ·Ñ³ÉÈ˵çÓ° Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ°
Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ°Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°
Ãâ·Ñ³ÉÈ˵çÓ°
Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ°
Ãâ·Ñ¼¤ÇéµçÓ°
Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°
Ãâ·ÑÐÔ½»µçÓ°
Ãâ·Ñ³ÉÈ˵çÓ°
Ãâ·Ñ»ÆÉ«µçÓ°Ãâ·Ñ¼¤ÇéµçÓ°
Ãâ·ÑÉ«ÇéµçÓ°Ãâ·ÑÐÔ½»µçÓ°
Èý¼¶Æ¬
ÃÀÅ®ÊÓÆµÂ¼Ïñ
ÈËÌåÒÕÊõͼ¼
ÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄ
Èý¼¶Æ¬ÃÀÅ®ÊÓÆµÂ¼Ïñ
ÈËÌåÒÕÊõͼ¼ÐÔ¸ÐÃÀÅ®´²ÉÏ×ÔÅÄ
ÓÕ»ó¼¤ÇéÃÃÃÃÉ«°É
ÓÕ»ó¼¤ÇéÃÃÃÃÉ«°É
ÓÕ»ó¼¤ÇéÃÃÃÃÉ«°É
Comentario:
Queridiña, no lo entendí todo lo bien que quisiera, pero desde mi gallego, lo entendí bastante para que me encantara.
Gracias por este regalo.
Un abrazo.Muralla
Gracias por este regalo.
Un abrazo.Muralla
Comentario:
Ana...que dizer de um poema desses? Só se expondo à experimentação. Não é mesmo? E cada um tem sua estrada, por suas escolhas...
Comentario:
Me temo que mi portugués aún es demasiado escaso para disfrutarlo en toda su magnitud, pero me encanta. Gracias además por la introducción, así nos educas.
Tendamos un puente que una Portugal con España. Podemos vivir frente a frente y dejar de darnos siempre la espalda.
Um beijinho
Tendamos un puente que una Portugal con España. Podemos vivir frente a frente y dejar de darnos siempre la espalda.
Um beijinho
Comentario:
Guglei "poesia do País Basco" e deparei-me com uma entrevista sua, da mais alta qualidade. Gostei muito. Ali trazia o endereço do seu blogue, e senti-me recompensado por estender minha pesquisa. "Cântico negro" é poesia pura. Obrigado por conhecê-la. Sou poeta mínimo, moro no Rio de Janeiro e gostaria que visitasse meu blogue, cujo endereço vai aí em cima. Um grande abraço, e muito, muito boas novas.
