logotipo

img_google
PAPIRUS
diario dibujante.acta diurna del capataz de los cargadores.
Acerca de
italo/français/espagnol. worksinprogress. dessins. comics.fables grotesques. enigmes ironiques. diario dibujante. acta diurna del capataz de los cargadores. espressione sequenziale.
Sindicación
 
ARABOS



GIORNALE DI BORDO(320)

320 archives JANVIER 2005

¤¤¤La puissance arabe n'existe pas.

***BRAVO!avec ça tout ce qu'était...

"avec masques et deguisements".








¤¤¤

AGGIORNAMENTO "postumo" zanvierro "196"8:

GLI "Ammo Magnato?" di MUSULMANIA ovvero:

3.115 MILLIARDs de dollars foutus dans le foutoir-crachoir

de "l'égorge-mouton"... CITAZIONI CITABILI:

"La puissance arabe n'existe pas. Friedrich Hengels évoquait

les "nations-non-historiques" [c'était plutôt HEGEL, mais c'est

vrai que Hengels et son compere, (les jeunes), ont volé tout ce

qu'il faut chez PAPA H., ndlr], il faudrait parler aujord'hui,

à propos des Arabes,"de civilisation non-historique".

Pourtant, avec la manne pétrolière, les pays arabes avaient

les moyens de construire leur puissance économique. Entre

1970 et 2001, ils ont encaissé plus de 3115 milliards de

dollars en revenus pétroliers. A QUOI ont servi ces sommes<

phénoménales? Certainement pas au développement des pays

arabes. Il suffit de prendre le classement des plus grandes

multinationales publié par la CNUCED. Pas une seule entreprise

arabe. "Nos capacités économiques sont négligées", se lamente

Yussef al-Qaradawi, figure mondiale des Frères musulmans."

(ALI Laïdi -Institut des Relations Internationales et Stratégiques)

"Ô freros juivos-arabos-afrikos, EGORGEONS, EGORGEONS nos

bravos moutons!", "ammo magnato?"

¤¤¤

(NOTA 31 janvier 2007: BRAVO!avec ça tout ce qu'était

[programé] pour janvier nous l'avons mis en ligne.OUFF.)

¤¤¤

QUI SOTTO:

Maschera EPOUVANTAIL (Totemobile). Senza titolo. Acrilici su

scatolone di cartone.Circa 1997. Utilizzato

numerose volte nell'ambito des INTERVENTIONS de LA

GUILDE DES EPOUVANTAILLEURS.

E pure nei CARNAVAL, portata in testa. (Carnaval in

francese non è limitato a un periodo

preciso, ma definisce qualsiasi "manifestazione"

"avec masques et deguisements".

¤¤¤










Etiquetas:  
No