logotipo

img_google
DEAF SOUND
Acerca de
mu
Sindicación
 
VAQUERITO LOOOOOOOOOOOOOCO
Me parto!!! un inspiradisimo John Tones, nos cuenta las sutilezas de las traducciones:

"En Turquía, según leo en Screenhead, Brokeback Mountain ya tiene edición en DVD pirata. El nombre que ha recibido, Ivne Kovboilar, puede traducirse, por lo visto sin demasiado lugar para dudas ni matices, como COWBOYS MARICONES. Lo cual por una parte da una idea aproximada acerca de cómo está el tema gay en Turquía, y por otra, me corrobora que hay títulos más zafios, pero no más tontos, que En Terreno Vedado.

Me percato también de que en vez de subtitular la película con un mucho más apropiado, ya que estamos en harina, “Dos pistoleros locas, locas, locas” o “Te echo el lazo y te doy un abrazo” o “Resonando por el culo el country suena más chulo”, han respetado el original y también muy hipereufemístico “El amor es una fuerza de la naturaleza”. El resultado, leido todo de un tirón, involuntariamente cómico."



Via Focoblog

¿Por cierto, se les ocurre también a ustedes algún titulo alternativo?

 
 
 
 
Comentario:
jajaja muy buenos todos!!!
 
Comentario:
Dos cowboys muy trotones!
 
Comentario:
si no estuviera ya usado, le venía de perlas el "Sillas de montar calientes"
Y aunque pervierta un poco la historia, pero la rima es la rima, "Con vacas y a lo loco" (que ya se que no son vacas, pero es que Con ovejas y a lo loco no tiene tanta gracia)
 
Comentario:
aviso: voy a vender mi entrada del Primavera y me voy a comprar una del FIB para posible reventa.
 
Comentario:
¿Murieron con las plataformas puestas?
 
Comentario:
¿Murieron con las plataformas puestas?
 
Comentario:
¿Mucha pluma y poco indio?

No