El lenguaje de la tolerancia.
La delegación de Marruecos que participó el pasado martes en las reuniones del Quinto Comité de asociación de Marruecos con la Unión Europea, encabezada por Fassi Fhiri (uno de los miembros más influyentes de gobierno marroquí), en el párrafo 74 de su declaración leída durante la reunión en la que se abordaron distintos asuntos de las relaciones entre Bruselas y Rabat, se habla TEXTUALMENTE de “las ciudades marroquíes ocupadas de Ceuta y Melilla”.Esta declaración fue posteriormente distribuida a los informadores en rueda de prensa ofrecida por Fassi Fhiri.
Fue finalmente la Presidencia británica, la que expresó ante Marruecos, que la Unión Europea, rechazaba esa forma de referirse a dos ciudades ESPAÑOLAS, y que por tanto, son parte de la Unión Europea.
Mientras, los representantes del Gobierno español a tragárselas dobladas, con caras de tontos de aldea, pidiendo Moratinos a la UE, que conceda a Marruecos un estatus como el de los socios comunitarios, y nuestro Presidente, acompañando a Mohamed VI (el Emir de los Creyentes) en los actos de celebración del 50 aniversario de su independencia (de España, es decir celebrando con quien te dio una patada en el trasero, su victoria y tu derrota).
Sonreír mientras te sodomizan y apuñalan por la espalda aquellos a quienes tiendes la mano, esos mal llamados “buenos amigos y vecinos”. Supongo que es eso a lo que se refieren nuestros políticos cuando hablan de “EL LENGUAJE DE LA TOLERANCIA”.
Comentario:
Todos los hombres pueden caer en un error; pero solo los necios perseveran en él. (Cicerón)





