logotipo

img_google
AL SUR DE NINGUNA PARTE

El blog de Eric Leunam

Acerca de

Eric Leunam.

Tlaxiaco, Oax. (Mexico) 1983. Mi vida transcurre básicamente entre la locura y el infierno. Me gusta la literatura, principalmente la poesía; Bukowski, Sabines, Gelman, Gonzalo Rojas, Vallejo, Etc. A veces creo que he bebido mucho, otras veces creo que no lo suficiente. Me gusta asesinar las horas descifrando las manchas de la pared. Envolverme en las sábanas mientras afuera en el mundo (por cierto un mundo al cual yo no pertenezco) no sucede nada. En fin dejo que ese mismo mundo gire y porque no que siga como hasta ahora. Me gusta la lluvia, y que la ruidosa y enferma ciudad por fortuna siempre este afuera...

Sindicación
 
Io porto un assassino

por Eric Leunam






io perdo il senno
quando esco
dal margine della
notte

nudo
come un lenzuolo
vado addietro
la decomposizione

non ho quello che voi chiamate
una buena anima
ne sentimenti sensati

io assumo l'orribile
connotazione
del pesce morto

dei bacherozzi
delle formiche morte

mentre la luna esibisce
lassù tutta la sua malattia

io dichiaro que porto
un assassino






Traducción: Michele Granuzzo







 
Comentario:
oye se escucha genial... me gusto tu traduccion como siempre fantastic!
No