logotipo

img_google
Hojas para la Supresión de la Realidad
Destrucción de la realidad mediante la creación de otra más interesante.
Acerca de
Jesús Alonso Ruiz. Ateo y pescador de perlas. Nacido en Guadalajara (España)
Sindicación
 
Hoja nº 285
Vuelven los Comentarios Literarios del Bachiller Alonso.
En esta ocasión:
BULERÍA
de David Bisbal

Esta versión ha sido extraída de Internet. Obviamente, las tildes y la puntuación son mías.

Bulería, bulería, tan dentro del alma mía
es la sangre de la tierra en que nací.
Bulería, bulería, más te quiero cada día
de ti vivo enamorado desde que te vi.

Ven, como loco por la vida
con el corazón latiendo
porque sabe que tú estas.
Ay, vida, que palpita de alegría,
que me embriaga el sentimiento
con tus besos más y más.

Ay, pieles, el embrujo de la luna,
la belleza de una rosa
y la tibieza del mar.
Ay eres, vino dulce de las uvas
donde bebo con tus labios
de la fuente para amar.


Este poema, tan rico en sugerencias y ritmos, es polimétrico; en efecto, solo en la primera estrofa encontramos versos de 16, 12, 16 y 14 sílabas que riman ABAB como si fuera un serventesio.
Tal polimetría ( o vacilación) se manifiesta igualmente en las siguientes estrofas, escritas de tal novedoso modo, que nos atrevemos a proponer para ellas el nombre de Sextinas Vacilantes o Sextinas Bisbaleñas.
Sus versos miden 9, 8, 8, 11, 8, 8 y riman abcabc en la primera y 11, 8, 8, 11, 8, 8 abcabc la segunda.
El número de recursos usados en el poema es abrumador: la Epanalepsis, el Zeugma, la Metáfora, la Apóstrfe...por no hablar del gallardo quejío y la sintaxis desgarrada que hacen que su lectura se nos haga compleja y oscura.
Veamos los últimes tres versos:
Ay eres, vino dulce de las uvas
donde bebo con tus labios
de la fuente para amar

La Metáfora "[tú] eres vino dulce de las uvas" es dudosa en cuanto a la referencia: ¿ese "tú" es la Bulería? o, por el contrario, ¿ese "tú" es "tú"? El "tú" de siempre, vaya.
Audaz la expresión "bebo con tus labios", con la que se muestra la identificación del Yo poético con ese ambivalente "tú" y no menos ambivalente ese "de la fuente para amar": ¿la fuente es para amar? ¿o bebo de la fuente para (poder) amar?
La mención de las "pieles" en el verso 11, nos indica sutilmente la coyunda bajo la luna que está obrando sobre el Yo poético (o Bisbal) como un elemento de descontrol: solo así se explica la falta de trabazón entre los diversos enunciados que el susodicho Yo poético emite.
Tour de force de Bisbal. Tratar de repetir el proceso del pensamiento durante un coito es algo que ni siquiera Joyce había intentado.
 
Comentario:
He recordado lo que es un impulso. El impulso irrefrenable de reir. Esto debería traducirse a un aroma y venderse en frasquitos mínimos y carísimos.
Gracias chavalote.
 
Comentario:
jajajajaja por favor, envíaselo a Bisbal .... o mejor a su psiquiatra, a ver qué deduce :-D
 
Comentario:
Dilecto Bachiller:
En esta ocasión te has quedado corto en tus siempre atinados análisis. Un tal Antonio de Valbuena (parece que seudónimo de otro tal Miguel de la Escalada) escribió una magna obra en cinco tomos (llamados, a la sazón, "montones") a principios del siglo XX. La obra se llama "Ripios Ultramarinos" y se dedica a destripar versos de vates nacidos y afincados allende los mares. Es despiadada, seguro que te gustaría.
No