logotipo

img_google
On poetry and culture shock
Because the blogosphere needs haikus.
Acerca de

GUIRI: In Spain, a foreign person, especially a tourist. For my friends, it also applies to me, a Spanish woman who likes to live in English-speaking countries.

I have wanted to be online for a long time, but I never found the time to teach myself how to make a proper website. Now that getting a blog is technnically as easy as getting a Yahoo email address, it seems a start.

You might expect

Brief comments on what it means to be a foreigner in an American University town.

Poetry, mostly my own, and bits of other people's.

HispaLab
HispaLab
Sindicación
 
Cornell's literary life
Cornell has a handful of literary journals, funded by this or that institution, and that means they are free. You find them lying about in corners in Goldwin Smith Halls. Right now I remember Plug, Rainy Day, The Quad and Forword. (I put the links just to b comprehensive but those sites haven't been updated in ages). Plug only publishes poetry, Rainy Day only publishes undergrads, Forword comes from the Women’s Resource Centre so it only publishes writings by women or about women. Otherwise they are not much different from each other.

It surprises me a little bit how the majority of their short stories are about families, or lack of communication, or both. They don’t seem autobiographical (the first-person narrators are often the wrong gender or the wrong generation) but seen as a whole, they show a deep interest in family relationships among people who are for the most part single, childless, living very far away from their families, and whose friends are all in exactly the same situation. In a country in which that is normal, and everyone is geographically so mobile. I think that the equivalent set of Spaniards (say, University students with an amateur inclination for creative writing) never writes about families, but about peer pressure, love, friendship.

It seems everyone writes about what they are missing, abou what thy would like to have, doesn’t it?
No