Blogs.ya.com Quitar publicidad
la vida exagerada
la vida ES exagerada. Mucho más que yo.
Acerca de
Acerca de mi, pues todo mi blog, que para eso es mío.
Sindicación
 
camarero?

Qué pesadita, no? Me releo y me canso muchísimo de mi autoanálisis permanente, "hoy estoy bien, arcoiris patatín arcoiris patatán", "qué tristeza, donde está el arcoiris patatín, me arrastro por las calles patatán". Uf, de verdad os lo digo. Tengo muchísima más gracia en mi cabeza, dónde va a parar. Por ejemplo, cada día dedico un rato a pensar (como los bocadillos de Axterix y Obelix cuando se enfadan, con espirales, almohadillas y exclamaciones) en el ABISMO que me separa de mis acogedores y adorados portugueses. En fin, parecemos tan iguales, no? Yo es que en Lisboa me siento en casa, por eso se me pone esta cara de gilipollas cuando doy un paso en falso y aaaaaaaaaaahhhhhhhh (esa soy yo, gritando y arañando el aire mientras caigo en el abismo cultural, profundo como sólo puede serlo en las pesadillas). El tema es eterno. Continuará. Valga como aperitivo el desencuentro más cotidiano y reiterativo:
- El concepto "caliente": presuponiendo que hay comida que se sirve caliente (vease sopa, arroz, en fin....), cuando la clienta española dice, por decimosegundo día consecutivo "muito quente muito quente muito quente", sonriendo y como pidiendo perdón, da para entender que: A. tiene algún tipo de neurosis cuyo tratamiento aun no es, claramente, su prioridad y B. que quiere la sopa caliente.
La sopa, es evidente, nunca llega a la mesa caliente. Vuelve atrás (la española sonríe aún más, y da un poco de miedo verla así, pero la calientan otra vez). Vuelve fría. La española sonríe pensando "es increíble el poder evocador de los sabores. Esta sopa es, así, exactamente el repugnante puré de verduras del colegio que solía acabar: A. en la jarra de agua. B. dentro del recipiente del yogurt. C. extendido por toda la bandeja del comedor. D. envuelto en una servilleta que, a su vez, iba a parar al montón de servilletas rellenas de puré que poblaban el suelo". Evidentemente, sonrío al señor y me como la sopa a la velocidad de la luz, dejando un reguero de gotas en El País (diario global en español) que me recuerdan mi viacrucis durante todo el día. Genial.
Un día mandé una quiche de verduras a la cocina tres veces, y las tres veces la quiche llegó al estado de ebullición antes de lo previsto, convirtiéndose en una crema para ser servida en plato sopero. Cuando el jefe (desesperado), volvió a mandar la quiche a la basura con un gesto, tuve que levantarme a ROGAR que me dieran la quiche deconstruida, pero caliente, POR FAVOR. Que no me importa. Que de verdad que no. Que me la des, joder! (tipo vale, es medio lerdo, pero es mi hijo!)
Lo dicho. Continuará. Podéis hacer peticiones, porque de casi todas las situaciones cotidianas tengo la particular visión de una española mirando la particular forma de hacer de un portugués.
(aprovecho para agradecer cada uno de vuestros comentarios, algo que nunca hago, pese a las lagrimas de alegría que llenan mis ojos cuando os leo ;)
 
Comentario:
jejejejj, hoy vuelvo a pasarme por tu blog. Llevaba días haciendo intención pero al final... (Aunque no lo demuestre demasiado... me gusta mucho leerte, pero no consigo organizar bien mi tiempo... soy un poco desastre...).

Gracias por acercarnos un poquito a l@s portugues@s... Entonces... allí la sopa fría, no? vale. (se guardarán el calor... para otros momentos quizás? :P)

un besico
 
Comentario:
voy a cambiar el "sobre todo" por el tambien...adoro a los portugueses y tambien a las portuguesas....Asi esta mejor. :)
 
Comentario:
obrigada linda m.
E nao e que goste dos portugueses....e que adoro os portugueses (e sobretudo as portuguesas) :)
 
Comentario:
:)

deixo uma pedra só para dizer que passei por aqui... gosto que gostes dos portugueses.
beijos :)
No