Mind the Spain (we love tortilla de patatas)
Un grupo de espanoles residentes en Londres cuentan las peripecias de su vida britanica
Acerca de
Somos un pequeno grupo de exiliados en la ciudad de Londres (muchos de nosostros de la raza erasmus), procedentes de la Espana profunda. Con el principal proposito de no acabar trabajando en un McDonals para pagarnos la droga sobrevivimos ante la adversidad y nos defendemos en este hostil micromundo guri utilizando frases bastante recurrentes del tipo: mind the....spanish (between the train and the platform)
Enlaces
Nosotros mismos
Para los que esten como nosotros
Sindicación
 
Lo que te dije
Rocio, eres una capulla, y si estas leyendo esto deberias avergonzarte por no estar haciendo palomitas. Asi que deja ya de marear y vete a hacer palomitas que es lo tuyo.
 
Miedo al ingles
Como veo que estais un poco perdidos en esto del idioma ingles, aqui, el Kike, empezara la primera leccion del curso: Er Ingle e facil, aprende en cinco dias:

Lesson 1, Part guan.
De pensil is on de taibol. Güere is de pensil? (Pues obviamente) On de taibol
Por ahora es mas que suficiente, ya se que no podeis con tanto, pero bueno, lo importante es intentarlo, venga a por ello....
 
Vota spanoleitors
Concurso blogs.ya.com 2004 - Vota mi blog -

Ya sabemos que nadie nos lee pero, por si las moscas, hemos decidido apuntarnos al concurso este de ver quien es el mas chulo de la red. Si piensas que somos de lo mas adorable (o nice, para los guiris), pulsa el voton verde. Thank you (como veis los celos hacia Bush y el afan de protagonismo nos corroen).
 
We love Halloween too
Escribo este post (o como se diga) para todos aquellos millones de fans y seguidores que nos hayan ido surgiendo desde el nacimiento de nuestro blog. Para que sepais que continuamos bastante vivos y coleando, aunque no demos senales de vida. El caso es que lo del doggin nos esta empazando a gustar y, a pesar de que es un placer transmitiros todas nuestras andanzas, nos cuesta nuestro trabajito. A todos aquellos residentes en la peninsula iberica que el dia 31 de octubre suelen ir al cementerio a visitar a sus queridos antepasados les diremos que en este pais estan completamente renovados (y son mucho mas yankis) y celebran Halloween, que es mas divertido y se parece bastante a lo que nosotros llamamos carnaval (pero sin chirigotas). Por cierto, hablando de yankis, aupa Kerry!(aunque aun no sabemos si sera mejor el remedio que la enfermedad).
En esta fecha tan senalada, Toynbee Hall (el "sitio", por llamarlo de alguna manera, en el que habitan el 90% de los integrantes de nuestra pandilla de spanoleitors, al que mas adelante dedicaremos un par de capitulos en exclusiva, porque el lugar los merece), se vistio con sus mejores galas (es decir, que no pusimos nada porque el antro ya es terrorifico por si solo) y se celebro una multitudinaria fiesta de jalloguen con Djs y todo que casi hace desplomar el edificio. De la fiesta destacaremos que somos unos sosos y que ninguno nos disfrazamos escepto Luis que, sin saber como ni de donde, aparecio vestido cuan vampiro. Tambien merece la pena hacer mencion de dos individuos que ocultaban su identidad tras dos horripilantes y terrorificas mascaras que se pasaron toda la noche sentados en dos sillones situados al final del pasillo y que no se dirigieron la palabra, ni entre ellos ni al resto de los invitados del sonado fiestorro, en toda la noche. Por lo demas mucho alcohol(ademas del bueno, porque la novia de Kike se marco un detallazo y nos obsequio con una botella de ron Brugal importada de nuestra madre patria), mucho cachondeo y algun que otro intento de violacion (nada importante).
Por su parte, nuestra companera Ro nos abandono por unos dias (no veas si la echamos de menos) y se marcho a Leeds, en donde disfruto de su propia party. Ella, gran amante de este tipo de eventos en los que se da pie a que cada uno saque el nino que hay dentro de el, no se lo penso a la hora de fabricarse su propio fancy dress. Despues de muchas cabilaciones ella, Luis (otro Luis residente en Leeds) y Juanlu (amigo del tal Luis y de Ro tambien) se disfrazaron de abeja africana que ataca un poblado de Texas sembrando el panico en Estados Unidos. O como dirian los guiris, de Kill Bee (vease el parecido fonetico con Kill Bill, pelicula de Tarantino),. El resultado final, uniendo abeja+asesina+Tarantino fue bastante espectacular, una especie de insectos Karatecas chupasangres. Muy original, en pocos minutos se convirtieron en los reyes de la fiesta. Si algun dia conseguimos aprender a colgar las fotos podreis comprobarlo con vuestros propios ojos.
Amigos espanoles, ya sabeis, ahora que USA esta en boca de todos, decidios a dar un giro a vuestro modus vivendi y cambiad las visitas al cementerio por fiestas plagadas de de subrrealistas disfraces. Of course.
 
Si no lo sabes te lo inventas
Antes de venir a Londres mucha gente se plantea el problema que supone no conocer un idioma a la perfeccion,...a la perfeccion o en lo mas basico. Pero las barreras idiomaticas no existen para los Erasmus en Londres. De hecho, hemos llegado a la conclusion de que el ingles y el espagnol son muy parecidos: se trata de agnadir unos cuantos sufijos y prefijos, poner el acento en otro lado para que la palabra parezca inglesa y...ya esta, puedes decir lo que quieras. Si hay un aleman, para que decir un german si puedes decir aleman con acento en la e. Si una silla esta ocupada, la frase mas recurrida puede ser: it's occuped?Pero, sin duda alguna, la mejor frase que se puede inventar en ingles es 'Rasquing the pans', lo que traducido al espagnol es rascarse la barriga, como todo el mundo habra podido deducir. Ademas, tenemos sinonimos para esta frase: rasquing the pans puede ser similar a hacer el perro, o perrear como diriamos en Espagna, lo que traducido al ingles es dog+ing=dogging.
Por otra parte, hay palabras comodin que las puedes introducir en medio de la conversacion para hacerte el interesante: asi, por ejemplo, es muy socorrido decir Really? (-rili? si pronuncias en espagnol-) o exactly (esacly). Si estas dos no funcionan siempre queda el of course! (of cors).
Adertencia: los comodines solo pueden utilizarse en conversaciones en ingles. Si vas a introducirlos en medio de una conversacion en espagnol puede suceder que el interlocutor no entienda de que le hablas y crea que Really es un grupo heavy.
En definitiva, no existen las barreras idiomaticas para los espagnoles exiliados en Londres, solo se trata de acomodar el idioma a nuestros usos y reglas cotidianas. Y si no conoces la palabra...te la inventas.
 
Welcome to London!
Debido a presiones que provienen de la persona creadora de este foro, pagina, blog o lo que sea, me he visto obligado a dejar de lado algunas cosas para plasmar a golpe de teclado unas insulsas palabrejas.

Pues nada, que me parece muy buena idea esto de tener un blog para los espanoles exiliados en London pero que, advierto desde ya, soy muy perro para estas cosillas. Ya sabes, que prefiero estar rasking the panz o, como diria Rocio, haciendo dogging. Aunque si todos ponemos un poquito de nuestra parte y escribimos cualquier chorrada de vez en cuando, puede estar gracioso.

Nada mas, bienvenido a todos los que entreis y nos veais en las fotos (si es que Ro logra colocarlas algun dia)
 
Por el interes te quiero Andres
Nosotros, seres poco amantes del mundo digital (menos el Tomas, alias el nano, of course, que para eso estudia lo que estudia). Nosotros, que siempre criticabamos esto de los blogs y de lo feo que esta contarle tu vida a cualquier cibernauta que guste saber de ella (esto ha dado lugar a un vouyerismo intelectual sin precedentes). Nosotros, nos hemos doblegado a los alardes de la ciencia y hemos sucumbido la tentacion de crear nuestro propio blog para el disfrute de todos los espanoles que en estos instantes sientan que no pueden vivir sin nuestra presencia. Amigos, lo hacemos por vosotros.