logotipo

img_google
在台灣的生活
¿qué es el pasado si no aquello que elegimos recordar?
Acerca de
IBSN: Internet Blog Serial Number 99-88-88-6666
Sindicación
 
64. Conocí a Valery
Cuando empezamos a salir de la iglesia, una monja me llamó.
-Ni shi nali ren?, 你是哪里人? ¿de dónde eres? Me preguntó en chino.

-Wo shi xibanya ren, 我是西班牙人, española le respondí.
-Ah española, es usted española, Que bien, me dice en español.
-Si ¿y usted, como es que habla español?
-Yo soy filipina, ¡¡ay!! pero que alegría encontrar aquí una española, cuando se lo diga a las demás no se lo van a creer
-¿Vive aquí, en Makong? me preguntó emocionada
-Vivo en un pueblecito de al isla de Xiyu
-No sé donde está, ¿pero vendrá el próximo domingo?
-Si claro, ahora que se donde esta seguiré viniendo
Que bien, el domingo que viene vendremos todas y le presentaré a las demás hermanas Y a Valery.
Estuvimos hablando un rato, me hablo de Valery una chica sudafricana, de Cape Town, casada también con un chino del archipiélago.
Pues claro que iría aquello era mas divertido que quedarme el domingo entero en casa sin nada nuevo que hacer aunque solo fuera por el trayecto en autobús ver gente diferente , ir a otros lugares , ya merecía la pena.
Mi suegra ya había llegado con mi hijo, noté que mi suegra se sentía incomoda no le gustaba nada ese lugar.
-¿Has terminado ya? ¿nos podemos ir?, me preguntó
-Si vamos, me despedí de la monja y nos volvimos a casa.


Por fin una novedad. Le dije a mi suegra que empezaría a ir todos los domingos, que ir a misa los domingos o como ellos lo llamaban "zuolipai" 做礼拜, era una costumbre de los católicos
Le dije que en España yo siempre iba, aunque no fuera cierto. Era una excusa buenísima para salir del pueblo sola, ya que mi suegra ya me había dicho donde quedaba la iglesia y no necesitaba que me acompañará, además a ella no le gustaba. Pasé la semana desando que llegara el domingo
Y cuando llegó mi suegra estaba muy intranquila
-Ten mucho cuidado no hables con nadie, y vete solo a misa no te entretengas, me dijo
Era como la abuelita dando le un consejo a caperucita
-No te preocupes mama, en cuanto acabe la misa como algo en cualquier puesto y cojo el primer autobús de vuelta
Me sentía como una niña con zapatos nuevos. Me sentía libre como un pájaro al que le habían abierto la jaula por un momento, y aprovechaba para echar un vuelo por la habitación de la casa.

Mientras subía la calle en dirección a la parada de autobús los vecinos me iban preguntando como siempre
-¿Donde vas?, Maria
-A Makong , voy a coger el autobús para Makong
-¿Tu sola?, ¿te deja tu suegra?
Mi suegra desde el otro lado de la calle escuchando la conversación les respondía a gritos
-Que remedio, como no la voy a dejar ir va a misa, su religión les manda ir los domingos y ha descubierto una iglesia en Makong
-¿Y no la acompañas Liron? le decían a mi suegra en plan de coña
-dice que sabe ir sola, y yo allí no pinto nada. No sé de qué va eso.
Llegué a la iglesia un poco antes de que empezara la misa y así pude conocer al resto de las monjas. Estas me presentaron a Valery, la chica de Cape Town, su marido era pescador y pasaba muchas temporadas fuera de Taiwán en países extranjeros. No recuerdo si llegué a conocerlo alguna vez.

Con las hermanas y Valery a la izquierda. En invierno vestían de azul marino y en verano con el calor cambiaban su atuendo por uno blanco.


Ella no hablaba chino, hablaba inglés. Por ello al principio las monjas tenían que traducirnos, hasta que yo me decidí a chapurrear un poco en Taiwanés idioma este que ella si hablaba, ya que era con lo que se entendía con su suegra. A partir de entonces ella y yo nos comunicábamos con el taiwanés o a través de las monjas cuando no llegábamos a entendernos. Me contó que trabajaba en una clínica de Makong, cuidando recién nacidos. Y que en el trabajo casi todos hablaban ingles por lo que no tenía problemas para entenderse.
Hice nuevos amigos, pero también aprendí a rezar en chino, y hasta me confesé con el cura, el hablaba italiano, y como se parecía al español nos entendíamos bien hablando cada uno nuestro idioma. Por supuesto con el tiempo me cansaría como de casi todo, e iría a Makong, como que iba a misa pero sin ir, escaqueándome para vagabundear por las calles de la ciudad a mis anchas.

 
Comentario:
Siempre me pasa igual, me lo leo todo del tirón y no sé cuantos post llevo. Paro para comentarte sobre lo bien que te acuerdas de todo, es increíble que lo cuentes con esta precisión, con tanto detalle, yo casi no podría escribir así de mi vida hace tres años.

Y no veas que mezcla de idiomas tuviste, jeje. Sigo...
 
Comentario:
Para esa burbuja de libertad imprescindible, cualquier excusa es buena y encima, santa :)
Que bien que la consiguieras, aunque ya irás contando cuanto duró..!
Un beso grande
 
Comentario:
Pobre lobo, con una caperucita como tú, jaja.
Al leerte, yo también he sentido libertad, me gusta pensar que eras feliz en aquel tiempo,aunque solo se limitará a lso domingos.
Un beso.
 
Comentario:
Quién te iba a decir que estarías deseando ir a misa los domingos..
Bonita foto ;)
Un beso :)
 
Comentario:
Quien iba a decirte que codearte con monjas iba a servirte para liberarte? jajajaja...
sigo alucinando con tus historias ;-)
un besillo.
 
Comentario:
¡Que buena la excusa de la misa de los domingos para poder estar y salir sola, jajajaja!
Ya me imagino que acabarías harta de tanta religión, y aprovecharías para pasear por las calles de la ciudad.
Desde luego, controlarte, querían controlarte, ¿eh? jejeje.
Besos
 
Comentario:
Que bonito.. usando la iglesia para escaquearte y tener un dia para ti misma ;)

xibanya es española? todavia le cogere yo el truco a esto del chino :P

Besos
 
Comentario:
Vaya vaya con caperucita, cambiando el camino del lobo por el de la iglesia. Qué divertido que al final, la religión fuera la excusa para libertarte un poco los fines de semana...
No