Blogs.ya.com Quitar publicidad
No, si tiempo no hay, pero pa tontás.....
Comentarios, opiniones, comeduras de coco y desvaríos provocados por el aburrimiento
Acerca de
La lengua me pierde. Soy el repertorio viviente del "Diario de Patricia".
Sindicación
 
La felicidad de los ogros



Benjamin Malaussène trabaja en el Almacén, en París. El señor Malaussène, que vive en el barrio de Belleville con los hijos que su madre va teniendo con distintos hombres, desempeña un importante trabajo en el Almacén: es el "Chivo Expiatorio". ¿Que una aspiradora no funciona? Las broncas a Malaussène, como responsable del departamento de Control Técnico. ¿Que una olla a presión ha explotado, llenando de espinacas empapadas el techo de la cocina? Las quejas a Malaussène. El señor Malaussène aceptará la ira del cliente con humildad, pedirá disculpas, se rebajará, será humillado por el director del Almacén ante el cliente de tal forma que éste, al final, sólo querrá retirar la queja para que Malaussène no sufra más. Según sus propias palabras, "cuando un cliente se presenta con una queja, se me reclama en la Oficina de Reclamaciones donde recibo una bronca realmente aterradora. Mi trabajo consiste en capear el temporal de humillaciones, con un aspecto tan compungido, tan derrotado, tan profundamente desesperado, que por lo general el cliente retira su queja para no cargar con mi suicidio en su conciencia, y todo termina amistosamente, con el mínimo perjuicio para los almacenes. Y ya está. Se me paga para eso”

El París del señor Malaussène está lleno de personajes surrealistas. Theo, que cuida de sus ancianos enfundados en batas grises mientras expolian la sección de bricolaje; Julius, el perro epiléptico, del que Malaussène dice "tú crees que sacas a tu perro para que mee, a mediodía y por la noche. Grave error: son los perros quienes nos invitan a meditar dos veces al día”; Clara, que cuenta la vida en fotografías; Stojilkovitch, el serbocroata que trabaja de sereno en el Almacén ...

Me hechizó desde la primera página y me encantaría que lo pudierais leer.

El señor Malaussène es "hijo" de Daniel Pennac, quien ha continuado contándonos la vida de estos personajes en seis libros, casi exigidos por su público.

El segundo es El Hada Carabina. Ya os contaré.
 
Comentario:
Chicos, os recomiendo este libro, en serio (sobre todo a tí, jodío Wolffo). Y admito reclamaciones si no os gusta.

Muchísimos besos casi, casi pasados por agua.
 
Comentario:
Yo ni flores de francés, pero del libro tomo nota. Acabo de terminar por desgracia "Los pilares de la tierra", qué pena que se acabara, me ha encantado! Por eso esta mañana me he autoregalado "La sombra del viento", que me apetece un montón.

Besos Pickles, buen fin de semana!
 
Comentario:
vale, lo pongo a la cola de mis lecturas.

Por cierto, qué casualidad hoy lo del francés, ¿verdad? Al menos ahora sé que ararat no sabe y tú sí. En cierto modo, me encanta que sea así.

Feliz finde, prenda.

PD.- y un beso fuerte, para que no me riñas :PPP
 
Comentario:
jajajaja, me'sscojono con el Ararat, ossea...
to'l mundo diciendo que va a leer el libro... ¿quién se lo cree?

Confesión: estoy borracho.

Vale, yo también lo leooo...
 
Comentario:
Pues voy a comprar este libro. Me estoy acabando de leer una biografia (Napoleón) y no sabia para dónde tirar. Gracias.

Saludos.
 
Comentario:
Gracias por la info, Bru. Intentaré pillarlo el Lunes, porque hoy es festivo aquí, en Carthago city.
Si puedo, te leeré desde casa el finde. Feliz subidón, "jolie" Pickles.
 
Comentario:
Tomo nota brujilla...
********
 
Comentario:
Has conseguido picarme con tu anuncio del libro, lo encargaré en mi libreria favorita (de las de barrio pequeñitas con librero antiguo que parece conocerse todo lo escrito) y lo leere.
Un beso desde mi convento.
 
Comentario:
Yo también prefiero las versiones originales como Ararat, y en teoría sé francés pero está tannnnnnnnn oxidado ... puede ser una buena excusa para sacar un poco el polvo ;) xxxxxxxxxxxxxx
 
Comentario:
Prefiero leerlo en francés para captar mejor la idea del autor sin interferencias..., lo malo es que no sé frances, bueno palabrotas y obscenidades
Besos
 
Comentario:
Doc, el libro es de Mondadori o, si lo prefieres, en FNAC lo tienen en frances, de la ed. Gallimard. Es una auténtica maravilla este libro. Ahora estoy enganchada al Hada Carabina, que tiene un comienzo demoledor. Estos libros me ponen una sonrisa continua en la cara.

En cuanto a lo de los datos, no tengo ni la más remota idea. De hecho, a mí también me pasa. Pero ahora mismo saco la lupa y me pongo a investigar.

Muchos besos.
 
Comentario:
Bru, me encanta el párrafo del "perro". Yo escribí un post sobre el mío (El perro que está triste y azul) hace unas semanas y lo comparto.
Me atrae el contenido del libro que citas.Pásame, please, la editorial, ya sea en tu blog, en el mío o por e-mail.
Gracias por darnos alimento a los "viciosos" de la literatura.
Kisses, linda Pickles.

PD.: Estoy hasta los ... de volver a meter mis datos personales cada vez que te hago unqsá~entario. Mira a ver si encuentras qué pasa. ;-))
No