logotipo

img_google
El observador
Cosas que se ven, se oyen y se sienten
Sindicación
 
NOSHENUBULU
Cuando yo era peque mi padre, dos de sus amigos, un hijo de ellos y yo fuimos a pescar a un pantano de un pueblo del Priorat. Nos levantamos muy temprano y después de pasar a buscar a sus amigos nos dirigimos a nuestro destino, en un pueblecito a mitad de camino paramos para comprar pan y de paso que sus amigos conocieran ese pueblo que prometía ser bonito. Mi padre y yo nos fuimos a la única panadería que había, mientras los demás se internaban por las callejuelas del pueblo. Entramos en la panadería y allí nos dijeron que no tenían pan, ante lo cual nos fuimos a buscar a los demás amigos, para al menos, visitar el pueblo todos juntos. Al pasar por delante de una casa, cuya puerta se encontraba abierta y en su quicio estaba apoyada una señora gruesa con gafas y pelo largo moreno, mi padre me dijo: "que raro que siendo tan temprano no tengan pan". La señora al oir esto exclamó: "Noshenubuluu"
mi padre y yo nos miramos con cara de no entender nada de lo que en lo que parecía una lengua bárbara había dicho esa señora. Mi padre, aguantándose la risa y sonriéndole le preguntó: perdón, ¿como dice? La señora saliendo fuera nos explicó: "Que eta noshe no ha habío lú y no han podió pastá tó lo que han querío." Mi padre y yo exclamamos al unísono un ahhhhhhh de alivio , ya que por un momento nos pareció que nos encontrábamos en un pueblo donde se hablaba algún dialecto suahili. Desde aquel día esa frase noshenubulu quedó en los anales de la familia como ejemplo de lo complicado que puede ser en algunos momentos entenderse entre los humanos.
No