logotipo

img_google
Typical Catalan
GUÍA PARA CASTELLANOPARLANTES (se requiere sentido del humor)
Acerca de
Un "castellanoparlante" pasa revista a una serie de aspectos catalanes que le chocan, le hacen sonreír, carcajear o admirarse, según los casos.
Sindicación
 
El comerciante catalán
El auténtico comerciante catalán recibe al posible comprador con reserva y empaque, saluda con escueta afabilidad y, cuando se le pregunta por un determinado artículo, asiente con tanta rotundidad que aparece que en ese establecimiento la ausencia de tal artículo es inconcebible.

Luego lo que nos presenta puede ser otra cosa, pero uno está tan sugestionado por aquella seguridad que no se atreve a argumentar.

 
Tango y tren
Los catalanes están siempre en trance de agarrar alguna oportunidad para que no se les escape. Su vida es por ello algo ajetreada, pero la mar de interesante.

Los catalanes no tienen tiempo para recrearse en la nostalgia de los deseos irrealizados.

La vida para los catalanes no es un tango; es un tren que hay que coger en cada momento.

 
Un catalán de hace trece millones de años
Hallados en Barcelona los restos de un primate, del que descenderían los hombres y los grandes monos.

Se le ha bautizado con el nombre de Pau, y a su especie con el de Pierolapithecus Catalaunicus (De los periódicos,19-11-04).




 
Valenciano - Catalán
-Dígame, don Sacapuntas, ¿a qué de debe esa disputa entre catalanes y valencianos?

-A que los catalanes dicen que el valenciano es igual al catalán.

-¿Y qué dicen los valencianos?

-Que es al revés, que es el catalán el que es igual al valenciano...

-Capisco, capisco...

 
Catañol (I)
De la misma manera que el "Spanglish" procede del encuentro entre el "Spanish" y el "English", el "Catañol" es una lengua que se deriva del catalán en su mezcla con el español.

El catañol no tiene gramática ni diccionario, pero es asombrosa la cantidad de gente que lo habla. He aquí un ejemplo:

-Oiga, ¿el Sr. Ripoll?

-Está de vaga de brazos caídos..

-¿Y la Srta. Monse?

-También está de vaga.

-Es que se trata de un asunto muy urgente.

-Llame cuando termine la vaga.

-¿Cuándo termina?

-No se sabe, es vaga indefinida.

-¿Y usted no me podría resolver nada?

-Imposible, yo también estoy de vaga. Sólo estoy aquí para decir que estamos de vaga.

 
Pera
La "pera" que recojo aquí no es la fruta. Ni es la "pera" o "repera" en sentido de algo desmesurado. Se trata de una "pera" que al principio de estar en Cataluña intriga mucho al castellanoparlante, porque la oye contantemente.

¿Por qué estos catalanes están siempre con la "pera" en la boca?, se pregunta uno inevitablemente.

Pasa algún tiempo hasta que por fin uno descubre que los catalanes lo que en realidad dicen es "per a", igual a "para", preposición.

 
Catalanoparlants
Aquí entran los hablantes cuya lengua materna es el catalán, y aquellos otros cuya lengua materna es el castellano pero que saben expresarse en catalán con mayor o menor perfección.

Hay también quienes saben decir exclusivamente "Bon dia", "Bona tarda", "Bona nit" y "Adeu", y un grupo muy especial que a cada instante se llena la boca de "Collons!" y "La maré que em va parir!".

Si a todos estos los incluimos en el capítulo de "catalanoparlants", sin duda podemos conseguir cifras de consideración en las estadísticas que se ocupan de estos temas.

 
Castellanoparlants
Esta población se divide en dos categorías.

a. Inmigrantes
b. Funcionarios y clase media en general venida de fuera.

Y es creencia extendida que los primeros, si no hablan catalán, es por las limitaciones de su baja formación cultural.

Referente a los segundos, si no hablan catalán, es porque se empeñan en hablar castellano.